公益財団法人 山梨県国際交流協会 Yamanashi International Association

災害時情報(さいがい)

やまなし防災(ぼうさい)ポータル 多言語(たげんご)ページ

英語(English)
https://yamanashi.secure.force.com/X_YAMANASHI_PUB_VF_EnglishTop
フランス語(français)
https://yamanashi.secure.force.com/X_YAMANASHI_PUB_VF_FrenchTop
韓国語(한국)
https://yamanashi.secure.force.com/X_YAMANASHI_PUB_VF_KoreanTop
中国語(簡体字)(简体中文)
https://yamanashi.secure.force.com/X_YAMANASHI_PUB_VF_SChineseTop
中国語(繁体字)(繁体中文)
https://yamanashi.secure.force.com/X_YAMANASHI_PUB_VF_TChineseTop
タイ語(ไทย
https://yamanashi.secure.force.com/X_YAMANASHI_PUB_VF_ThaiTop
インドネシア語(bahasa Indonesia)
https://yamanashi.secure.force.com/X_YAMANASHI_PUB_VF_IndonesianTop
ポルトガル語(Português)
https://yamanashi.secure.force.com/X_YAMANASHI_PUB_VF_PortugueseTop

外国人生活支援ポータルサイト(出入国在留管理庁)

やさしい日本語 English Chinese

NHK WORLD-JAPAN News: #disasters

Facebook「NHK WORLD-JAPAN」

中国語(簡体字)
ベトナム語
インドネシア語
ポルトガル語
タイ語

▼その他、支援者向け情報はこちら >>

 

Emergency Evacuation Form
多言語版「避難者名簿」(日本語併記)


英語  中国語  ポルトガル語  スペイン語  韓国語  ベトナム語

(公財)山梨県国際交流協会は、甲府市と共同で多言語で「避難者名簿」(日本語併記)を作成しました。
山梨県に在住する外国人住民は約17,000人、大規模災害時に、地域の避難所での混乱を避けることを目的としており、日本語と外国語を併記して、各避難所で通訳者や翻訳者がすぐに手配できなくても、出身国や言語、被害状況など被災者の情報が確認できるようになっています。
災害時に備え、甲府市内のすべての避難所に配置されているほか、
甲府市のホームページからも、各言語ダウンロードできます。

甲府市ホームページ
ホーム > 防災・防犯 > 防災 > 各種マニュアル

http://www.city.kofu.yamanashi.jp/bosaitaisaku/manyuaru.html

問合せ/
甲府市 危機管理室 防災課 防災係 Tel.055-237-5331
または、
(公財)山梨県国際交流協会 Tel.055-228-5419


 

7言語災害ガイド

外国人住民が地震や台風等日本で発生する自然災害を理解し、災害に備えて準備や対応ができるよう「災害ガイドブック」を作成しました。

PDF形式になっています。閲覧、プリントにはAdobe Readerが必要です。

英語韓国語中国語 ・スペイン語 ポルトガル語 ・タイ語 タガログ語


「もし、東海地震が起こったら」


起こりうる東海地震などの災害から身を守るためにどうすればいい??
英語ボルトガル語中国語でガイドを作成しました。知り合いの外国の皆さんにお知らせください。

PDF形式になっています。閲覧、プリントにはAdobe Readerが必要です。

EnglishPortuguiseChinese


 

PAGETOP
Copyright © 公益財団法人 山梨県国際交流協会 All Rights Reserved.
Powered by WordPress & BizVektor Theme by Vektor,Inc. technology.